Plans are well under way for a year of celebration
Plans are well under way for a year of celebrations to mark the upcoming bicentennial of one of Poland&39;s favorite native sons-Frédéric, Chopin.
The prestigious International Chopin Competition for pianists will mark its 16th edition in October 2010. Held every five years, the competition draws scores of young musicians from all over the world. In addition, Warsaw&39;s Chopin Museum, with the world&39;s largest collection of Chopin documents and other artifacts, will undergo a total redesign, modernization and expansion.
A lavishly illustrated new guidebook called "Chopin&39;s Poland" was already published this year. It leads visitors to dozens of sites in Warsaw and elsewhere around the country where the composer lived, ate, studied, performed, visited or even partied.
"Actually, Chopin doesn&39;t need to be promoted, but we hope that Poland and Polish culture can be promoted through Chopin," said Monika Strugala, who is coordinating the Chopin 2010 program under the aegis of the Fryderyk ChopinInstitute, a body set up by the Sejm in 2001 to promote and protect Chopin&39;s work and image.
"We want to confirm to all that he is a very, very important Polish symbol," she said. Indeed, it&39;s not much of an exaggeration to say that Chopin&39;s music flows through the Polish national consciousness like some sort of cultural lifeblood. The son of a Polish mother and a French émigréfather, Chopin was born in a manor house at Zelazowa Wola, about 50 kilometers, or 30 miles, west of Warsaw, and moved to Warsaw as an infant.
The manor is something of a Chopin shrine-since the 1930 s it has been a museum and center for concerts. Like the Chopin Museum in Warsaw, it, too, is undergoing extensive renovation as part of bicentennial preparations.
Chopin spent his first 20 years in and around Warsaw. He was already a noted pianist as a boy and composed concertos and other important works as a teenager. He carried Polish soil with him when he left Warsaw on a concert tour in 1830, just a few weeks before the outbreak of the November Uprising, an abortive Polish revolt against Czarist Russia, which then ruled Warsaw and a broad swath of Polish territory.
Chopin remained in exile in France after the uprising was crushed. But so attached was he to his native land that after his death in Paris in 1849 his heart-on his own instructions-was brought back to Warsaw for interment. The rest of his body is buried in the Père Lachaise cemetery in Paris.
"For where your treasure is, there your heart will be also,"reads the Biblical inscription on a plaque where his heart is kept today, preserved in an urn and concealed in a pillar of the Holy Cross Church in central Warsaw. Mozart&39;s"Requiem" will be performed here as part of Bicentennial events.
Exile and patriotism, as well as extraordinary genius, have long made Chopin&39;s appeal transcend all manner of social and political divides.
Polish folk motifs thread through some of his finest pieces, and patriotic fervor, as well as homesick longing, infuse some of his best-known works.
请帮忙给出正确答案和分析,谢谢!
参考解答
正确答案:
参考译文:为庆祝波兰之子弗雷德里克·肖邦诞辰两百周年,波兰将举行为期一年的纪念活动,目前有关准备活动正在紧锣密鼓地进行。2010年10月将举行第十六届肖邦国际钢琴比赛。这一著名音乐赛事每五年举行一届,每届比赛都会吸引来自世界各地的数十位年轻有为的钢琴家同场竞技。同时,华沙肖邦博物馆也将进行重新设计、升级和扩建。该博物馆收藏的有关肖邦的资料和藏品是世界上最多的。今年早些时候发行的最新旅游手册名为“肖邦的波兰”,配有大量精美的插图,游客可以按图索骥,踏着肖邦的足迹,一一拜访这位伟大的作曲家生前生活、学习、演出和参观过的地方,去过的餐馆,甚至是参加过派对的地方。这些景点多达几十处,遍布华沙和波兰各地。2010肖邦系列纪念活动的主办方是弗里德里克肖邦协会。该协会由波兰众议院于2001年成立,致力于肖邦作品和形象的宣传与保护。负责活动组织协调工作的莫妮卡﹒斯图加拉(MonikaStrugala)说,“事实上,肖邦本人早已名声在外,不用宣传了,我们只是希望通过肖邦来宣传波兰和波兰文化。”斯图加拉说,“我们希望告知天下:肖邦是波兰十分重要的象征。”确实,肖邦的音乐流淌在波兰人的血液里,是波兰的民族文化之魂。肖邦的妈妈是波兰人,父亲是法国移民。肖邦出生在华沙以西约50公里的热拉佐瓦﹒沃拉(ZelazowaWola)庄园,年幼时随父母迁往华沙。热拉佐瓦﹒沃拉庄园可谓是一个肖邦纪念馆。从二十世纪三十年代以来,这里就成了肖邦博物馆,举行过许多场肖邦音乐会。这个纪念馆与华沙的肖邦博物馆一样,为了迎接肖邦两百年诞辰的到来,也要进行大面积翻修。肖邦二十岁前一直住在华沙及周边地区。肖邦从小就显露出过人天赋,钢琴演奏小有名气,不到二十岁就创作了协奏曲和其他重要的音乐作品。1830年,沙俄控制了华沙及波兰的大片领土,波兰爆发了反对俄国统治的十一月革命,但以失败告终。就在革命爆发几周前,肖邦离开华沙,踏上了国外巡演之路。临行前,他特意随身携带了一抔祖国的泥土。在波兰起义被镇压后,肖邦一直流亡法国。但是,肖邦依旧深深眷恋着自己的祖国。1849年肖邦在巴黎去世后,按照遗愿,他的心脏被带回华沙安葬,遗体的其他部分则葬在巴黎的拉雪兹公墓。肖邦的心脏保存在一个匣子里,安放在华沙中部圣十字大教堂的一根立柱里。在安放处的一块匾上写有一句圣经铭文,“哪里是你最珍爱的地方,哪里就是你心的归属。”在二百周年诞辰纪念期间这里还将演奏莫扎特的《安魂曲》。作为一名才华横溢的音乐家,肖邦常年颠沛流离、客居他乡却又对祖国怀有一颗赤子之心,人们对他的敬仰之情早已超越了社会、政治的藩篱。肖邦的许多名曲佳作中都闪耀着波兰的民族情怀,浸润着他的悠悠思乡情、拳拳爱国心。
相似问题
The prehistoric monument of Stonehenge stands tall
The prehistoric monument of Stonehenge stands tall in the British countryside as one of the last remnants of the Neolithic
互联网推进了中国经济社会发展。在经济领域 互联网加速向传统产业渗透 产业边界日益交融 新型商务模式和
互联网推进了中国经济社会发展。在经济领域,互联网加速向传统产业渗透,产业边界日益交融,新型商务模式和服务经济加速兴起,衍生了新的业态。 互联网
10年来 中国经济发展实现了新的跨越 对世界经济增长的贡献日益增大。10年来 中国平均关税水平从15
10年来,中国经济发展实现了新的跨越,对世界经济增长的贡献日益增大。10年来,中国平均关税水平从15 3%降至9 8%,达到并超过了世贸组织对发展中国家的要
Freed by warming waters once locked beneath ice a
Freed by warming, waters once locked beneath ice are gnawing at coastal settlements around the Arctic Circle In Bykovsky, a
维护世界和平 促进共同发展 谋求合作共赢 是各国人民的共同愿望 也是不可抗拒的当今时代潮流。中国高
维护世界和平,促进共同发展,谋求合作共赢,是各国人民的共同愿望, 也是不可抗拒的当今时代潮流。中国高举和平、发展、合作的旗帜,坚持走和 平发展